The Incident Begins
Basic greetings and the initial shock of hearing about a client's arrest.
안녕하세요 여러분 요롤입니다. 오늘 같이 해볼 게임은
Hello everyone, I am Yorol.
Grammar
- Standard polite greeting used when addressing a group.
Context & explanation
The speaker introduces themselves to the audience at the start of the video.
끝났으니까 역전의 토노사맨을 같이 해보도록 해요.
Let's try playing 'Tonosaman of the Turnabout' together.
Grammar
- -도록 하다 is used to express a decision or an intention to do something.
- -아요/어요 is the polite ending.
Context & explanation
The speaker suggests starting the specific game episode with the viewers.
손님이 왜 안 와?
Why aren't any customers coming?
Grammar
- -지 않다 is the negative form of a verb or adjective.
- The sentence uses an informal style (Banmal).
Context & explanation
Naruhodo (the protagonist) complains about the lack of business at his law office.
네. 나루호도입니다.
Yes. This is Naruhodo.
Grammar
- -입니다 is the most formal way to state identity or facts.
Context & explanation
Naruhodo answers the phone professionally.
체포됐다고 토노사맨이?
You're saying Tonosaman was arrested?
Grammar
- -다고 is used here as a shortened form of quoting someone else's words to express surprise or confirmation.
Context & explanation
The speaker reacts with shock upon hearing the news that Tonosaman has been arrested.
어떡해?
What should I do?
Grammar
- A very common idiomatic expression used when one is in a panic or doesn't know how to handle a situation.
Context & explanation
The speaker expresses worry about the sudden turn of events.
Gathering Information
Phrases used during the investigation phase, including questioning and describing evidence.
사건에 대해서 무슨 일이 있었어요?
What happened regarding the case?
Grammar
- N + 에 대해서 is the standard way to say 'about N'.
Context & explanation
The speaker asks for details about the crime that took place.
대체 뭘까요?
What on earth could it be?
Grammar
- -ㄹ까요 is used to express a question or a conjecture.
Context & explanation
The speaker wonders about the nature of the evidence found at the scene.
창이 부서졌네요. 그렇죠.
The window is broken.
Grammar
- -네요 is an ending used to express surprise or a realization based on direct observation.
Context & explanation
The speaker notices physical damage at the crime scene.
나 진짜 변호산데. 저 변호사에요.
I'm really a lawyer. I am a lawyer.
Grammar
- The repetition emphasizes the truth of the statement.
Context & explanation
Naruhodo tries to convince a skeptical witness of his professional identity.
여기는 어떤 곳인가요?
What kind of place is this?
Grammar
- -인가요 is a polite way to ask for information or clarification.
Context & explanation
The speaker asks about the environment of the filming studio.
아니야. 해친 거 아니잖아. 아닐 수도 있어.
No. It's not that he harmed them.
Grammar
- -잖아 is used when the speaker believes the listener should already know or agree with the fact.
Context & explanation
The speaker argues that Tonosaman is likely innocent of the crime.
의뢰서가 있어야 돼?
Do I need a request form?
Grammar
- -아야/어야 되다 expresses necessity or obligation.
Context & explanation
The speaker asks if a formal document is required to proceed with the case.
의뢰서 받았어요.
I received the request form.
Grammar
- -았/었- is the past tense marker.
Context & explanation
The speaker confirms that they now have the necessary paperwork.
Searching for Clues
More complex sentences involving professional duties and speculating on evidence.
응, 담당하게 되었습니다.
Yes, I have come to be in charge (of the case).
Grammar
- -게 되다 indicates a change in state or a result that happened due to external circumstances.
Context & explanation
Naruhodo formally announces his role as the defense attorney.
그래, 부검 기록은 봐줘야지.
Right, I should be allowed to see the autopsy report.
Grammar
- -어/아야지 is used to express a strong intention or something that 'should' be done.
Context & explanation
The speaker insists on reviewing the medical evidence of the victim.
허가도 받았으니 돌아다닙시다.
Since I've received permission, let's walk around.
Grammar
- -으니 is used to provide a reason or cause.
- -ㅂ시다 is a formal suggestion ('let's').
Context & explanation
The speaker decides to explore the area after getting official clearance.
아, 여기 씨씨티비 있다.
Ah, there is a CCTV here.
Grammar
- Simple declarative sentence stating the presence of an object.
Context & explanation
The speaker finds a potential source of video evidence.
그치. 아줌마일 수도 있지.
Right. It could be the lady.
Grammar
- -ㄹ 수도 있다 expresses possibility or a hypothesis.
Context & explanation
The speaker begins to suspect the grumpy lady as a potential culprit.
옛날에 엄청난 스타였는데 지금은 어린이 프로 악역이나 하고
He was a huge star in the past, but now he's just playing villains in children's shows.
Grammar
- -는데 is used to provide background information or contrast two situations.
Context & explanation
The speaker describes the fall from grace of the victim's career.
여기서 얻을 걸 최대한 많이 얻어야 될 것 같아.
I think I should get as much as possible from here.
Grammar
- -어야 될 것 같다 is a softer way of saying 'I think I must' or 'it seems necessary to'.
Context & explanation
The speaker emphasizes the importance of thorough evidence collection in the staff area.
제 일 스튜디오 카드키다! 아싸!
It's the Studio One card key! Yay!
Grammar
- -이다 is the copula used here for identification.
Context & explanation
The speaker celebrates finding a key that unlocks a new area.
Final Theories
Advanced language focusing on deduction, contradictions, and final conclusions.
열렸어. 살인 현장으로.
It's open. To the murder scene.
Grammar
- -으로 indicates direction or destination.
Context & explanation
The speaker enters the room where the crime took place.
인형한테 다 흡수돼가지고 피의 자국이 없었나 봐.
It seems there were no blood stains because they were all absorbed by the doll.
Grammar
- -아/어가지고 is a colloquial way to express cause and effect ('because of X, then Y').
- -나 보다 expresses an inference based on evidence.
Context & explanation
The speaker deduces why the crime scene looks unusually clean.
무죄다. 무조건 무죄다.
He is innocent. Absolutely innocent.
Grammar
- The use of '무조건' adds strong emphasis to the claim.
Context & explanation
The speaker is now confident in Tonosaman's innocence.
근데 뭔가 엄청 중요한 단서 같죠?
But doesn't it seem like a very important clue?
Grammar
- -ㄴ/은 것 같다 is used to express an opinion or a guess.
- -죠 is a polite ending seeking agreement.
Context & explanation
The speaker highlights a specific piece of information as crucial to the case.
아줌마한테 외부인에 대해서 물어봅시다.
Let's ask the lady about the outsider.
Grammar
- -ㅂ시다 is used to suggest a joint action.
Context & explanation
The speaker decides to confront the witness with new information about an intruder.
어, 진짜네?
Oh, it's true!
Grammar
- A simple exclamation of confirmation after seeing evidence.
Context & explanation
The speaker confirms a suspicion by looking at the CCTV footage.
두 명이 지나갔다고?
You're saying two people passed by?
Grammar
- -다고 is used here to repeat and confirm information provided by another source.
Context & explanation
The speaker clarifies the number of people seen on camera.
아줌마가 토모사맨 옷 입고 죽인 거 아니야?
Isn't it possible that the lady killed him while wearing Tonosaman's clothes?
Grammar
- -는 거 아니야? is a common way to pose a hypothesis or suggest that the opposite of the current assumption is true.
Context & explanation
The speaker proposes a final theory: the witness framed Tonosaman by wearing his costume.